23 сентября в с.Балтика прошел литературный вечер посвященный творчеству двум великим белорусским писателям Я.Купала и Я.Колас
КОЛАС И КУПАЛА. ИСТОРИЯ ОДНОЙ ДРУЖБЫ. Отношения – как люди – не бывают ни исключительно хорошими, ни очень плохими. Почти три десятка лет эти два человека опровергали аксиому жизни – что меньше всего дружеских отношений среди равных. Купала и Колас. Одни считали их двумя половинками одной творческой луны, другие – одной душой, живущей в двух телах, а третьи – льдом и пламенем белорусской литературы.
Произведения Якуба Коласа отличаются высокой жизненной правдивостью, богатством языка, близостью к традициям русской классической литературы и белорусского фольклора. Его книги переведены на многие иностранные языки.
Поэзия Янки Купалы впитала лиризм и напевность народной песни, достижения русской художественной культуры. Он перевел на белорусский язык многие произведения великих русских классиков, его произведения также переведены на многие иностранные языки.
Вместе с Якубом Коласом стал основоположником новой белорусской литературы.
К мероприятию была подготовлена книжная выставка.
Вела вечер руководитель белорусского центра Комлева К.Ю. Стихи Коласа и Купалы на белорусском языке звучали в течение всего вечера – многие из присутствующих знали их наизусть и с удовольствием декламировали, главным остается то, что поэты по-прежнему искренне любимы народом.
В заключение вечера белорусские песни и песни на стихи Янки Купалы прозвучали в исполнении народного ансамбля «Сябры».